Click to View

Early Church Fathers
Click to ViewMaster Index
Click to ViewPower Search

 Click to View

292 Simulacri; and so the Mss. The older editions have "adorandi simulacra;" but the singular is more forcible in its special reference to the image on the plain of Dura. Dan. iii.

293 Dan. ii.-vi.

294 This is illustrated by the words of Augustin, Epist. 105, ad Donatistas, c. I. 7: "Do ye not know that the words of the king were: `I thought it good to show the signs and wonders that the high God hath wrought toward me. How great are His signs! and how mighty are His wonders! His kingdom is an everlasting kingdom, and His dominion from generation to generation 0' (Dan. iv. 2, 3)? Do you not, when you hear this, answer Amen, and by saying this in a loud voice, place your seal on the king's decree by a holy and solemn act?" In the Gothic liturgy this declaration was made on Easter Eve (when the third chapter of Daniel is still read in the Roman Church), and the people answered "Amen".

295 Nam nemo vivit invitus; et tamen puer ut hoc volens discat, invitus vapulat. Perhaps a better reading is, "Nam nemo vult invitus; et tamen puer ut volens discat," etc., leaving out "hoc," which is wanting in the Fleury Mss.: "No one wishes against his will; and yet a boy, wishing to learn, is beaten against his will."

296 Gal. vi. 5.

297 Luke xxiv. 47.

298 Ps. cxviii. 8, 9.

299 Acts xxiii. 12-33.

300 Acts i. 8.

301 Matt. xvi. 26.

302 1 Pet. ii. 20.

303 Matt. v. 3.

304 2 Cor. vi. 10.

305 Matt. xvi. 25.

306 Matt. xix. 29.

307 1 Cor. xiii. 3.

308 Acts i. 8.

309 See above, c. 84.

310 Matt. x. 28.

311 Ps. lvii. 4

312 Job xiv. 4, 5; cp. LXX.

313 Ps. li. 5.

314 Ps. cxviii. 8, 9.

315 Jer. xvii. 5.

316 Mark vii. 4.

317 Jer. xv. 15-18; cp. LXX.

318 2 Cor. vii. 5.

319 2 Cor. xi. 29.

320 Rev. xvii. 15.

321 Acts viii. 13.

322 Col. i. 23.

323 Ps. xciii. 1.

324 Gildo.

325 Ps. cxli. 5; cp. LXX and Hieron.

326 Prov. xxvii. 6; cp. LXX. and Hieron.

327 Ps. cxxxiii.

328 Compare Tract. xv. 27 in Joannem: "Messiah was anointed. The Greek for `anointed 0' is `Christ, 0' the Hebrew Messiah; whence also in Phoenician we have `Messe 0' for `anoint. 0' For these languages, the Hebrew, Phoenician and Syrian, are closely cognate, as well as geographically bordering on each other." See also Max Müller's Lectures on the Science of Language, series I. Lect. VIII. "The ancient language of Phoenicia, to judge from inscriptions, was most closely allied to Hebrew."

329 Col. i. 18.

330 Matt. xix. 21.

331 Acts iv. 32-35.

332 Luke xxiv. 47.

333 Gal. v. 19-21.

334 Apparently misquoted from 1 Sam. ii. 25.

Click Your Choice